1 марта

Мария Воробьева: «Если буду лежать на диване, то устану ещё больше»

Доигровщица «Локомотива» рассказала о дружбе с легионерами, о том, как отпраздновала День рождения, о прошедших и будущих играх

- Маша, твой День рождения пришёлся на второй матч с московским «Динамо». Получилось хоть как-то отметить праздник?

- Как-то получилось (улыбается). Девочки из команды меня поздравили. Жаль, конечно, что не было рядом моих родных, моей лучшей подруги…

- Лучшая подруга- это..?

- Лиза Котова из «Уралочки».

- Расстроилась, что в День рождения не получилось обыграть москвичек?

- Зато в первой игре мы победили! Что касается поражения… Всегда неприятно уступать, независимо от того, когда это случилось. Но, как говорится, без поражений нет побед. 

- График игр у «Локомотива» сейчас сумасшедший – за февраль команда сыграла десять матчей. День рождения, наверное, помог хоть как-то эмоционально переключиться?

- Если только немного. Вообще очень много хороших и добрых слов в этот день услышала, и это подняло мне настроение. А так – день как день. Вообще, считаю надо больше маму с папой поздравлять. 

- Трудно вообще жить в такой режиме, когда даже вздохнуть некогда – сплошные игры, тренировки?

- Непросто. Ведь не только игры, но еще и перелеты забирают много сил – физических и эмоциональных. Приходится выжимать себя как лимон (улыбается). Но в период пандемии всем тяжело. Такое уж время. Надо терпеть. К тому же это наша работа. Причем – работа любимая. 

- Когда выпадают выходные, лишь, наверное, на диване целый день, в себя приходишь?

- Нееет. Если лежать, то устану ещё больше, а на следующий день буду вообще никакая (смеется). Поэтому больше гуляю. Вот в прошлый выходной были с Луизой Липпманн и Лаурой Дейкема в Зеленоградске, на море. Погода была отличная – гуляли, фотографировались. С Лаурой мы вообще много, где уже были.

- Ты с Лаурой и Луизой вообще много общаешься…

- Так я английским владею вроде бы неплохо. Помогаю им, чтобы не скучали. И по-человечески они мне очень импонируют.

- Где ты так хорошо выучила английский?

- Родителям надо сказать спасибо. Вместо детского садика они отправили меня в английскую школу. Так что любовь к английскому языку у меня с детства. Два года назад поняла, что нужно в этом направлении развиваться дальше, и потому начала заниматься с репетитором. И сейчас продолжаю – по скайпу. У нас с преподавателем сложились уже дружеские отношения. И мы часто, прежде чем приступить к уроку, можем полчаса болтать в всяком разном. На английском, конечно. 

- Второй иностранный язык не планируешь выучить?

- Так я начала уже – итальянский. Сначала занималась с репетитором, а сейчас пока самостоятельно, по специальному учебнику. Один день – один урок. К тому же Лаура говорит на итальянском, а наш тренер по ОФП Мирко Фасини – итальянец. Пытаюсь иногда с ними общаться. 

- Общий язык в жизни Луизой Липпманн, которая не так давно пришла в «Локомотив», ты нашла быстро. А на площадке со взаимопониманием команды и Луи тоже уже все в порядке?

- Лучше у нее спросить – как она себя чувствует в игровом плане. Но если судить со стороны, то все в порядке. Когда Луиза только приехала и сразу же отправилась с нами на выезд в Саратов, было видно, что ей тяжело. Ведь она в России до этого никогда не играла. А сейчас все уже нормально. Жаль только, что Луи из-за болезни, как и несколько других наших девочек, почти на три недели выбыла из тренировочного и игрового процесса. Пришлось потом все начинать практически заново. 

- Игроки, которые в начале февраля выбыли из строя, уже набрали форму?

- Все в норме. Всё-таки девочки по возможности занимались в домашних условиях. Понадобилось несколько дней, чтобы вновь наладить connect (здесь Маша не упустила возможности вставить английское словечко). 

- Заключительный выездной матч предварительного этапа Суперлиги Париматч у «Локомотива» 2 марта в Красноярске против «Енисея». С турнирной точки зрения для нашей команды он практически ничего не значит. 

- Это не так уж и важно. Мы в любом случае настраиваемся на победу. Мы профессионалы и на каждую встречу выходим с максимальными задачами.

- Трудно вообще в Красноярске играть?

- Если сравнивать с «Сахалином», то не очень (смеется). Красноярск все-таки ближе к Москве. С другой стороны, пять часов разницы во времени – достаточно много. И играть придется в непривычное для нас время. 

- Вы в команде обсуждаете, с кем «Локомотив» может встретится в плей-офф?

- Надо самим еще два матча отыграть. К тому же ситуация в турнирной таблице очень запутанная, и только в заключительном туре решится, кто какое место займет и с кем нам играть в плей-офф. Так что пока думать о будущих соперниках еще рано.